First, every human pupil is dark brown,
regardless of the color of the iris,
which encloses the pupil
and determines the color of the eye.
Second, blue is the lightest color of human iris.
The consequence of these two observations
is that the size of the pupil is easiest
to determine in blue eyes.
If you face people with different eye colors
and must determine whether each person likes or is interested in you,
with all else equal, it is easiest
to read the blue-eyed person’s level of interest or attraction.
...read full articleなぜ青い目が魅力的だと言われるのか?
という疑問に対しての仮説が面白かったです。
人の瞳孔(ひとみ)は好きなものや興味のあるものを
見たときに無意識に広がるらしく、
青い目は、瞳の大きさの変化がわかりやすい。
つまり、自分のことが好きか、興味があるかが
一目瞭然だから人は青い目の人を魅力的だと感じる、
ということでした。
やっぱり騙されるのはみんな嫌だということなのか
それとも自分に興味があるかないかを
できるだけ早く知ることで限りある人生を有効に
使いたいのかどうかはわかりませんが、
とても興味深い説だとは思います。
ちなみに、褐色の目の人がミステリアスという
印象を与えるというのもこのロジックで説明がつくそうです。
確かに褐色の虹彩の人の瞳の
大きさの変化なんてわかんないですよね。
このエッセイの内容とは少しずれるけど、
ひょっとしたら、ここら辺に欧米人と東洋人の
人間関係のスピード感の違いの理由もあるのかな、なんて考えました。